Yuzu Yu

Dec 17, 2021 | Recipes, Winter

ゆず湯・Yuzu Yu

Food customs in Japan often involve word-play. The winter solstice​ that occurs on or about December 22 is called tōji 『冬至』, literally “winter arrives.” But the word tōji can also be written as 『湯治』meaning “hot-spring cure” or “taking the baths​.”

One of several customs enjoyed as winter arrives is the ritual of soaking in yuzu yu ゆず湯 — hot tubs filled with fragrant yuzu fruits. Throughout Japan, supermarkets will have specials on bags of yuzu in mid-December. These are often bruised or blemished fruit that would be less appealing to consumers to use in recipes.

I buy the “bathing” yuzu and use a microplane to remove zest and then add the remaining fruits to the bath. I use the zest for flavoring a miso sauce that I slather on tōfu and broil (a dish known as dengaku) or toss with broth-simmered potatoes.

If you peel your yuzu to make jam or marmelade and/or cut your fruit and expose the seeds and pith, its best to wrap the exposed yuzu in fine-woven cloth (Japanese sarashi or a double layer of cheesecloth) before adding it to the bath. That way the drain will not get clogged.

DOWNLOAD a recipe for ゆず味噌YUZU MISO

 

Salmon

Salmon

Four varieties of wild-caught salmon are commonly available in markets around the Pacific rim. Left, top to bottom + right: Sockeye (beni-zaké in Japanese) Coho (gin-zaké in Japanese) Chum (aki-zaké in Japanese) Chinook (kingu samon, in Japanese) 鮭・さけ・SAKÉ SALMON Fish...

KAMBUTSU: The Dried Darlings of the Japanese Pantry

KAMBUTSU: The Dried Darlings of the Japanese Pantry

In the photo above, there are five vertical columns, from left to right: KAMPYO (soaking in water with kombu; deep-fried to make chips; used as an edible tie for kombu rolls); KANTEN (sticks and powdered form, made into a savory bamboo shoot and asparagus aspic, lemon...

Moon-Viewing Dumplings

Moon-Viewing Dumplings

月見団子 TSUKIMI DANGO The moon can be seen shining from any place on our planet and people everywhere see beauty in a full, luminous moon. But ritual contemplation of the “moon of the middle autumnal month” (chūshū no meigetsu) has its origins in China. The practice...

CHAMPURU a Happy Hodgepoge

CHAMPURU a Happy Hodgepoge

チャンプル・CHAMPURU In the local dialect CHAMPURU means “hodgepodge.” It is essentially a stir-fry; the signature dish of Okinawa.  Every household will have its own version though most will include some sort of tōfu and lots of vegetables, most likely bitter melon or what...

Explore

Archives