Foxy Fried Tōfu

Jul 27, 2020 | Kitchen Culture, Year-Round

Foxy Fried Tōfu

Japanese culinary culture is filled with references to foxes and their fondness for abura agé (fried tōfu). Names of dishes made with fried tōfu will often allude to this fox connection.

Sometimes you see the word itself, kitsuné (fox) as part of the name of the dish. Kitsuné udon or soba are soup-noodles garnished with sheets of fried tōfu that have been simmered in a (slightly) sweet soy broth. The color of fried tōfu is often referred to as kitsuné iro or “fox-colored.”

Other times you will encounter the word inari. Inari-zushi are sweetly soy-simmered pouches of fried tōfu stuffed with vinegar-seasoned (sushi) rice. Inari shrines are dedicated to rice cultivation; fox-figures guard the entrance to these shrines.

At other times, the word Shinoda will appear on menus. When it does, Shinoda is capitalized because it is the name of a place, Shinoda Forest, near present-day Osaka. The forest is the home to many legendary foxes, including one female fox that changed to human form and married a hunter (foxy lady!)

Kitsune Udon (Foxy Noodles), Inari-Zushi (Foxy Sushi-Stuffed Pillows), Shinoda Maki (Foxy-Wound Spinach Bundles)

Triangles? Rectangles? WHAT’S THE DIFFERENCE?

In the KANSAI area (Kyoto, Osaka, Nara, Kobe) the strong association of abura agé with fox legends is evident as a preference for TRIANGULAR shaped fried tōfu that is meant to suggest FOX EARS.

In the KANTO PLAIN area (Tokyo, Yokohama, Kamakura, Chiba, Saitama) the strong association of abura agé with inari shrines and RICE is evident as a preference for RECTANGULAR shaped fried tōfu that is meant to suggest freshly harvested RICE SHEAVES (tawara).

DOWNLOAD recipe for Foxy Fried Tofu to either stuff with sushi rice or garnish bowls of noodles.

Symbolic Pine

Symbolic Pine

Because pine trees are hardy evergreens, they are a symbol of longevity and resilience in Japanese culture. As such they are a key motif used at New Year’s. Various foods are configured to evoke the image of pine needles (matsuba 松葉 ) and pine cones (matsukasa 松笠 )....

Katsura Muki, gossamer thin peels

Katsura Muki, gossamer thin peels

Daikon radish is peeled into long, seemingly impossibly thin ribbons in a cut known as katsura muki. The skill needed to produce these peels is the most basic requirement in any Japanese professional kitchen. It typically takes months (if not years) of daily practice...

Tsutsumu… wrapping, enveloping

Tsutsumu… wrapping, enveloping

Written with calligraphy for “bath” (furo 風呂) and “spread out” (shiki 敷) the word is rather curious for a piece of cloth. It seems the origins hark back to the Muromachi Period (1336-1573 AD) when Daimyo lords would spread out a cloth in which to wrap their clothing...

Escape the Lingering Heat

Escape the Lingering Heat

The ancient, lunar-based koyomi almanac marks the start of autumn with risshū 立秋. When hot weather continues beyond that time, the phenomenon is referred to as zansho 残暑, literally "lingering heat." On the Gregorian calendar, this year (2025) risshū arrived on August...

Recent Posts & Projects